jeudi 21 novembre 2013

Organigramme des Anabaptistes - An anabaptist chart

Il est parfois difficile de replacer dans l'histoire les Amish, Mennonites, et autres frères anabaptistes. Pour y voir un peu plus clair plus clair, nous nous sommes essayés à un petit exercice : une sorte de tableau des principales dénominations issues de la Réforme.

Un 'chart' qui rappelle celui de Cory Anderson, membre des Beachy Amish et webmaster du portail non-officiel www.beachyam.org, qui en a réalisé un semblable, et fidèle, proposé ci-dessus.

Dans la même optique, voici le nôtre, qui comme celui de Cory, n'est ni exhaustif ni parfait, et ne prend pas en compte la représentativité des groupes pour définir la taille des vignettes.


Vos remarques pour le compléter sont évidemment les bienvenues...

lundi 11 novembre 2013

Cookies and milk


Yesterday, it was raining a lot. So we decided together to cook in the kitchen. We took the last vegetables from the garden, to make some cans for the winter; we also reserved an half pumpink to prepare today's soup.
With the raw milk of the cows, we made some fresh cheese. We will eat it tomorrow as a perfect add to bread, the other part shall be stored in a dry and cold place to become harder cheese.

Separating milk from lactoserum gave us some reason to cook someting different. We can indeed use sour milk (also called buttermilk if it comes from  cream turned into butter) to bake biscuits. These contain no sugar, and can be eaten with milk and honey, as well as a salted light meal. It's very easy to prepare them with children.


Cooking is always a way to preserve harmony and to keep in touch with relatives. This is true when it's made, but also when it will be shared. In family, everybody can come with his talents, and help as he can, no matter what age he is. During a rainy day, everyone can be warmed with the oven's warm, and hearts company...

Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread (1Co10,17)